5 errores críticos en el currículum del traductor

14/06/2013 a las 11:02

En la anterior entrada del blog hablaba sobre los aspectos que me parecen más importantes a la hora de redactar el currículum de los traductores que ofrecen sus servicios, como autónomos, a empresas de traducción y localización. Prometía en la misma entrada que complementaría el artículo con uno nuevo escrito [...]

El currículum del traductor

12/06/2013 a las 11:36

Isabel García Cutillas, autora de uno de los blogs de traducción que sigo asiduamente, El traductor en la sombra, escribía un post en el que, aprovechando que estamos en junio y que una nueva promoción de graduados en traducción e interpretación se asoma al mercado laboral, intentaba darles algunas directrices [...]

Breve introducción a la glocalización (vídeo)

23/05/2013 a las 21:36

Esta semana tuve la oportunidad de impartir una breve conferencia de unos 5 minutos, donde esbocé algunas ideas de un tema que considero crucial para la actual situación empresarial: la glocalización. Tengo previsto publicar en este blog un artículo sobre este tema, pero de momento os dejo aquí el vídeo [...]

La traducción como elemento de marketing

26/04/2013 a las 11:11

En pasados posts hablé de la traducción como problema y de la traducción como oportunidad de negocio. Hoy quiero completar esta trilogía hablando sobre la traducción como instrumento de marketing. Evidentemente, no podemos olvidar que la principal misión que tienen los idiomas no es otra que la de posibilitar la [...]

Conferencia: la traducción como oportunidad de negocio (vídeo)

17/04/2013 a las 10:21

Desde hace un tiempo, me reúno periódicamente con un grupo de emprendedores, empresarios y profesionales de distintos sectores. Celebramos un desayuno de trabajo en un hotel de Madrid, y tengo que decir que, además de hacer negocios entre nosotros, es una magnífica experiencia donde aprendemos muchísimo los unos de los otros. Uno de [...]

Palabras clave al internacionalizar una tienda online

12/04/2013 a las 11:00

Como comenté en el post que me servía de introducción a este blog sobre traducción y empresa, soy fiel seguidor de varios blogs, algunos dedicados en exclusiva a la traducción, y otros que se dedican a otros aspectos empresariales que me interesan mucho y que también iré comentando poco a poco. [...]

¿Por qué traducción y empresa?

31/03/2013 a las 18:46

Al explicar que iba a comenzar Traducción y Empresa, muchos me preguntaron que para qué comenzar un “blog más sobre traducción”. La pregunta tiene mucho sentido, pero la respuesta es sencilla: en realidad pretendo, precisamente, que este no sea “un blog más”. Blogs de traducción hay muchos, y de hecho, [...]

El primer artículo de este blog

24/03/2013 a las 09:35

Este es el primer post de este blog. Comienzo esta andadura, como siempre, cargado de ilusiones y esperando que todo lo que pueda compartir desde esta tribuna que me ofrece Internet sea del interés de todos los que vayáis siendo mis lectores pero, sobre todo, confiado en aprender mucho de [...]