Cómo hacer crecer el CV del traductor novel

18/06/2013 a las 20:36

No quiero terminar esta trilogía dedicada los currículum vitae de los traductores sin dar un último consejo a los más noveles. Más de uno me habéis dicho que el mayor problema que os encontráis, más que el continente del CV, es el propio contenido que es, al fin y al [...]

5 errores críticos en el currículum del traductor

14/06/2013 a las 11:02

En la anterior entrada del blog hablaba sobre los aspectos que me parecen más importantes a la hora de redactar el currículum de los traductores que ofrecen sus servicios, como autónomos, a empresas de traducción y localización. Prometía en la misma entrada que complementaría el artículo con uno nuevo escrito [...]

El currículum del traductor

12/06/2013 a las 11:36

Isabel García Cutillas, autora de uno de los blogs de traducción que sigo asiduamente, El traductor en la sombra, escribía un post en el que, aprovechando que estamos en junio y que una nueva promoción de graduados en traducción e interpretación se asoma al mercado laboral, intentaba darles algunas directrices [...]

La glocalización

31/05/2013 a las 12:26

Como prometí cuando publiqué el vídeo de mi última “mini-conferencia”, que versó sobre la glocalización, escribo ahora un nuevo post sobre el mismo tema, donde, sin tantas restricciones de tiempo, puedo profundizar un poco más en este tema tan apasionante como imprescindible en el mundo empresarial actual. Glocalización nace de [...]

Breve introducción a la glocalización (vídeo)

23/05/2013 a las 21:36

Esta semana tuve la oportunidad de impartir una breve conferencia de unos 5 minutos, donde esbocé algunas ideas de un tema que considero crucial para la actual situación empresarial: la glocalización. Tengo previsto publicar en este blog un artículo sobre este tema, pero de momento os dejo aquí el vídeo [...]

La traducción como elemento de marketing

26/04/2013 a las 11:11

En pasados posts hablé de la traducción como problema y de la traducción como oportunidad de negocio. Hoy quiero completar esta trilogía hablando sobre la traducción como instrumento de marketing. Evidentemente, no podemos olvidar que la principal misión que tienen los idiomas no es otra que la de posibilitar la [...]

Conferencia: la traducción como oportunidad de negocio (vídeo)

17/04/2013 a las 10:21

Desde hace un tiempo, me reúno periódicamente con un grupo de emprendedores, empresarios y profesionales de distintos sectores. Celebramos un desayuno de trabajo en un hotel de Madrid, y tengo que decir que, además de hacer negocios entre nosotros, es una magnífica experiencia donde aprendemos muchísimo los unos de los otros. Uno de [...]

Palabras clave al internacionalizar una tienda online

12/04/2013 a las 11:00

Como comenté en el post que me servía de introducción a este blog sobre traducción y empresa, soy fiel seguidor de varios blogs, algunos dedicados en exclusiva a la traducción, y otros que se dedican a otros aspectos empresariales que me interesan mucho y que también iré comentando poco a poco. [...]

Entrevista para televisión

08/04/2013 a las 20:50

Hace unos meses, cuando hicimos público el acuerdo de colaboración con Web Translations Ltd. para comenzar sus actividades en España, la agencia audiovisual de comunicación In-News, del grupo Secuoya, me entrevistó como parte del reportaje que estaban realizando para informar del liderazgo de la Comunidad de Madrid en cuanto a creación [...]

La traducción es una oportunidad de negocio

08/04/2013 a las 12:13

En mi anterior post planteé un par de ejemplos en los que intentaba ilustrar cómo, en demasiadas ocasiones, la traducción se convierte en un problema para aquellas empresas que no lo han previsto como una fase más de su proceso productivo. En este post quiero dar la vuelta a la [...]